赠硕夫

赠硕夫朗读

此君风致似吾侬,来伴筠翁晚径筇。
世味每於谈际断,诗情尤向饮边浓。
溪山寄语能相觅,猿鹤论交肯见从。
共斸云根结茅屋,自锄菜甲为君供。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

赠硕夫译文及注释

《赠硕夫》是宋代诗人李弥逊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这位朋友的风采与我相似,他来陪伴着年迈的筇笼老人晚年。纷扰的世事常在谈话中消散,而诗情却更加浓烈于饮宴之间。溪山寄去的话语能够相互体察,猿鹤之间的交流更加真挚。我们在云根下结起茅屋,自己亲手耕种的蔬菜供给君子。

诗意:
这首诗表达了诗人对一位名叫硕夫的朋友的赞赏和祝福之情。诗人与硕夫有着相似的气质和品味,他们共同度过晚年,陪伴着年迈的筇笼老人。在喧嚣纷扰的世俗中,他们通过谈话来抚慰心灵,而在诗词与酒宴中,诗人的情感更加深沉浓烈。他们之间的交流不仅仅停留在言语上,更是通过溪山寄语和猿鹤论交的方式,表达着他们之间真挚的情感和交情。诗人与硕夫共同创造了一个简朴而自由的生活环境,在云根下结起茅屋,自己亲手耕种的菜田为朋友提供温馨的供养。

赏析:
这首诗词通过描述诗人与硕夫之间的友情和共同生活,表达了对纯朴、自由和真挚情感的追求。诗人与硕夫在相似的品味和气质中相互吸引,他们共同面对着年迈的筇笼老人,度过晚年时光。在喧嚣的世俗中,他们通过谈话来寻求心灵的宁静与慰藉,而诗人的情感则更多地通过诗词与酒宴中的抒发来表达。溪山寄去的话语和猿鹤之间的论交则展示了他们之间深厚的交情和真挚的情感。他们共同选择了一个简朴而自由的生活方式,在云根下结起茅屋,亲手耕种的菜田为朋友提供温馨的供养。整首诗给人以深深的情感共鸣,表达了对真挚友谊和自由生活的向往和赞美。

赠硕夫读音参考

zèng shuò fū
赠硕夫

cǐ jūn fēng zhì shì wú nóng, lái bàn yún wēng wǎn jìng qióng.
此君风致似吾侬,来伴筠翁晚径筇。
shì wèi měi yú tán jì duàn, shī qíng yóu xiàng yǐn biān nóng.
世味每於谈际断,诗情尤向饮边浓。
xī shān jì yǔ néng xiāng mì, yuán hè lùn jiāo kěn jiàn cóng.
溪山寄语能相觅,猿鹤论交肯见从。
gòng zhǔ yún gēn jié máo wū, zì chú cài jiǎ wèi jūn gōng.
共斸云根结茅屋,自锄菜甲为君供。

李弥逊诗文推荐

红药开时人可怜,烂云明锦破晴烟。雍容近待千花右,绰约翻阶四户前,不分柳条开白眼,直愁榆叶散青钱,我来偶落东风后,只有鲛绡处处传。

阅世端如木偶人,不须离妄始逢真。功深夜鼎三时火,候转秋河万里银。可笑侏儒空饱粟,犹怜痀偻解凝神。它时应见鞭鸾凤,老去浮藜不夜辰。

独秀声名楚水东,妙年腾达俊游中。文昌寓直风云近,神武归来猿鹤同。居士人非禅板寂,少微星暗宝函空。知心不必悲生死,欲向何方觅是翁。

男儿死尔未应悲,可惜胸中尚有奇。绝域英声喧早岁,楚庭高议补明时。壮怀自感中流楫,旧受今存岘首碑。天独不能遗上老,盖棺两鬓未全丝。

过尽长淮未见山,倦寻残梦独凭栏。风烟渐欲回春眼,不似蒋陵江上看。

品题芳事有春工,姚魏风流胜浅红。莫傍沉香亭北看,只宜卮酒对山翁。

崔嵬孔晚柏,结阴众所依。移根天衢上,曾抚日月晖。如何去大厦,却绕乌鹊飞。终当烦万牛,挽取廓庙归。郑公泽既远,何以慰调饥。公其踵前修,一洗贫士悲。

春眠不觉夜来风,桃萼犹沾未尽红。愁绝小湖山畔路,同云疏雨晚濛濛。