窗下

窗下朗读

黄昏忽上云,西窗竟无月。
烛花自盈枝,可玩不可折。
天风吹钟声,急急吹烛灭。
可惜窗下书,少读三四叶。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

窗下译文及注释

《窗下》是宋代仇远所作的一首诗词。这首诗通过描绘一幅黄昏时分的景象,表达了作者的思绪和感受。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

窗下
黄昏忽上云,
西窗竟无月。
烛花自盈枝,
可玩不可折。
天风吹钟声,
急急吹烛灭。
可惜窗下书,
少读三四叶。

译文:
黄昏时云突然升起,
西窗却没有明亮的月光。
烛花自然地燃满枝头,
可供欣赏却不可摘取。
天风吹响了钟声,
急促地吹灭了烛光。
可惜窗下的书籍,
只读了很少几页。

诗意:
这首诗以黄昏时分的景象为背景,展示了一种寂静和凄凉的氛围。诗中的窗户无法见到明亮的月光,烛光被风吹灭,窗下的书籍也只读了很少几页。通过这些描写,诗人表达了自己内心的孤独和无奈之情。

赏析:
《窗下》以简练的词句勾勒出黄昏时分的景象,通过窗户和烛光的意象,表达了一种心境。诗中的窗户无法见到月光,象征着寂寞和无奈,而烛光的熄灭则突显了时光的无情流逝。最后一句可惜窗下的书,少读三四叶,表达了作者对于知识的渴望和无法满足的遗憾。整首诗以简洁的语言传达了作者内心的情感,让读者体会到时光流逝和生命短暂的悲凉之感。

窗下读音参考

chuāng xià
窗下

huáng hūn hū shàng yún, xī chuāng jìng wú yuè.
黄昏忽上云,西窗竟无月。
zhú huā zì yíng zhī, kě wán bù kě zhé.
烛花自盈枝,可玩不可折。
tiān fēng chuī zhōng shēng, jí jí chuī zhú miè.
天风吹钟声,急急吹烛灭。
kě xī chuāng xià shū, shǎo dú sān sì yè.
可惜窗下书,少读三四叶。

仇远诗文推荐

步屧春风白马桥,车沟泥滑路迢遥。眼前未识千红紫,但见新黄上柳条。

细雨生寒未有霜,庭前木叶半青黄。小春此去无多日,何处梅花一绽香。

采菊篱根蕊尚青,开门稚子喜机关报晴。笑翁错料人间事,风雨如何不满城。

金渊醇酒贱,足可醉亡何。日觉醒时少,其如饮不多。人生间调笑,俗事暗消磨。此意神仙会,山童亦解歌。

缤纷万片打窗来,蓦趁斜风舞却回。可怪今春寒特甚,梅花一半未曾开。

西望宽平倦眼开,风收云翳扫烟埃。谁能白日卷帘坐,尽看青山排闼来。合沓断冈如引蔓,盘陀大石不生苔。此中林壑多仙迹,何必吹箫更楚台。

肠结锥可解,眉皱熨可伸。独不禁子规,日日啼春心。春风醉行客,门外芳草深。芳草已无路,行行又何处。东园花柳多,贱妾不复顾。秋胡夫不夫,买臣妇不妇。人心匪...

落落霜余树,疏疏晓后星。经年才契阔,故友半凋零。有梦怀风采,何人作墓铭。老孤无限泪,空望浙山青。