雁多

雁多朗读

雁声多处水瀰茫,西渰东湖足稻粱。
才过芦汀好栖宿,几曾一一到潇湘。

下载这首诗
(0)
诗文主题:瀰茫栖宿
相关诗文:

雁多译文及注释

《雁多》是宋代仇远所创作的一首诗词。诗中描绘了雁的多处鸣叫声,以及它们在西渰和东湖之间往返的景象。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
雁声多处水瀰茫,
西渰东湖足稻粱。
才过芦汀好栖宿,
几曾一一到潇湘。

诗意:
这首诗以雁的声音和它们在不同地方的活动为主题,表达了作者对自然界的观察和思考。诗中通过雁的鸣叫声和它们在西渰和东湖之间飞翔的景象,传达了大自然的美妙和生命的脆弱。诗人在观察自然的过程中,也反思人类的行为和生活状态。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了雁的声音和它们的活动。诗人使用了形象生动的描写手法,让读者仿佛能够听到雁的叫声和看到它们在空中飞翔的景象。通过对雁的描绘,诗人表达了对自然界的热爱和对生命的思考。

诗中的“水瀰茫”和“足稻粱”形象地描绘了雁在水面上飞翔的场景,给人以广阔和丰收的印象。而“芦汀”则是指青苇丛生的地方,诗人以此描绘出雁的栖息地,暗示了它们在大自然中的安逸和舒适。最后两句“几曾一一到潇湘”则表达了诗人对雁未能到达潇湘的遗憾和思念之情。

整首诗以简洁明快的语言和生动的形象描写,展现了作者对自然界的敏锐观察和真挚情感。读者在阅读时可以感受到大自然的美妙和生命的脆弱,同时也引发对人类行为和生活状态的思考。这种通过自然景象传达感悟和思考的手法,使得该诗具有深远的意义和艺术价值。

雁多读音参考

yàn duō
雁多

yàn shēng duō chù shuǐ mí máng, xī yǎn dōng hú zú dào liáng.
雁声多处水瀰茫,西渰东湖足稻粱。
cái guò lú tīng hǎo qī sù, jǐ céng yī yí dào xiāo xiāng.
才过芦汀好栖宿,几曾一一到潇湘。

仇远诗文推荐

步屧春风白马桥,车沟泥滑路迢遥。眼前未识千红紫,但见新黄上柳条。

细雨生寒未有霜,庭前木叶半青黄。小春此去无多日,何处梅花一绽香。

采菊篱根蕊尚青,开门稚子喜机关报晴。笑翁错料人间事,风雨如何不满城。

金渊醇酒贱,足可醉亡何。日觉醒时少,其如饮不多。人生间调笑,俗事暗消磨。此意神仙会,山童亦解歌。

缤纷万片打窗来,蓦趁斜风舞却回。可怪今春寒特甚,梅花一半未曾开。

西望宽平倦眼开,风收云翳扫烟埃。谁能白日卷帘坐,尽看青山排闼来。合沓断冈如引蔓,盘陀大石不生苔。此中林壑多仙迹,何必吹箫更楚台。

肠结锥可解,眉皱熨可伸。独不禁子规,日日啼春心。春风醉行客,门外芳草深。芳草已无路,行行又何处。东园花柳多,贱妾不复顾。秋胡夫不夫,买臣妇不妇。人心匪...

落落霜余树,疏疏晓后星。经年才契阔,故友半凋零。有梦怀风采,何人作墓铭。老孤无限泪,空望浙山青。